С чем ассоциируется швеция
Все за сегодня
Политика
Экономика
Наука
Война и ВПК
Общество
ИноБлоги
Подкасты
Мультимедиа
Общество
7 вещей, которые русские ассоциируют с Швецией
Швеция ассоциируется с высоким качеством жизни, хорошей экологией и открытостью, согласно новому исследованию общественного мнения в России. Исследование проводилось независимой негосударственной организацией «Левада». Вот несколько примеров того, о чем русские вспоминают, когда речь заходит о Швеции.
Высокоразвитая страна
Отличительная черта образа Швеции в глазах русских — то, что ее воспринимают как современную страну, в которой важную роль играют высокий уровень жизни и социальные гарантии. Эта позитивная картина шведского общества преобладает в мнениях россиян. За последние годы она не подверглась сколько-нибудь заметным изменениям, а, напротив, осталась стабильной.
«Русские хотят жить в безопасности и достатке. Ценности в области свободы ассоциируются со Швецией», — комментирует для SvD автор доклада Наталья Зоркая из «Левады». Она хочет сказать, что негативное представление о Западе частично связано с неудачами модернизации в России. Люди осознают это, когда их спрашивают о какой-то отдельной стране, например, Швеции.
Шведский хоккей
Чтобы сравнить отношение россиян к Швеции и другим странам, их спрашивали, за сборную какой страны они бы стали болеть в хоккейном матче. Конечно, ответы на этот вопрос не могут однозначно показать, к каким странам отношение позитивно или негативно. О политических мнениях речи тоже не идет.
Но в матче Швеция-Украина большинство русских болеют за Швецию. Три года назад так отвечали 42% опрошенных, сегодня — 70%. Швеция укрепляет свои позиции, говорит Наталья Зоркая.
«Лучший в мире Карлсон»
Высоко наверху списка русских ассоциаций при упоминании Швеции находится персонаж книг Астрид Линдгрен — Карлсон, который живет на крыше. Несколько поколений русских детей выросли на литературе Линдгрен. Книга «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» была переведена на русский язык еще в 1957 году и полюбилась множеству читателей в странах Восточной Европы. Пожалуй, Карлсон даже более популярен, чем Пеппи Длинныйчулок.
Такая популярность, вероятно, связана с тем, что Карлсон, в меру упитанный мужчина в самом расцвете лет и с пропеллером на спине, способен совершить невозможное. Этот индивид проявляет самоуважение и пытается защищать свои интересы.
Викинги и Карл XII
Также всплывают исторические связи и детали совместного прошлого России и Швеции. Викинги как исторический символ или Карл XII, может, и не слишком актуальны, но тоже занимают одно из первых мест в списке ассоциаций.
Контекст
В России любят шведов и шведский стол
Русские хорошо относятся к Швеции
Зачем русским вторгаться в Швецию?
Expressen 23.05.2016
Карл XII был королем Швеции с 1697 года и до самой своей смерти. Он пытался отстоять свою великую державу, но русские хорошо знают битву при Полтаве, в которой он был разбит. После этого поражения Швеция уступила России свои позиции на севере Европы.
Несмотря на склонность оглядываться назад на исторические связи с сильными мужчинами, проигравшими войну, совершенно очевидно, что сегодня люди стремятся к стабильности.
Альфред Нобель
Русские помнят и других известных шведов. 9%, то есть достаточно высокая доля респондентов, заявили, что Швеция ассоциируется у них с Альфредом Нобелем, хотя его имя и не возникло в списке знаменитостей. Есть тенденция путать скандинавские страны, так что не все точно знают, что он был шведом.
А имя Нобеля часто связано с таким прогрессивным изобретением, как динамит.
Ikea и известные бренды
Многие русские знают, какие компании родом из Швеции. Наиболее известны Ikea, Volvo и Oriflame. Как показал опрос, российские потребители высоко ценят шведскую продукцию. Швецию однозначно воспринимают как страну-производителя доступных товаров. Oriflame занимает сильную позицию на российском рынке.
Покупая что-нибудь в Ikea, люди будто бы хотят получить частичку современной Швеции, несмотря на рассуждения русских об истории и их коллективное самоопределение, связанное с государством.
Roxette и Ингмар Бергман
В России хорошо знают не только Астрид Линдгрен и шведскую детскую литературу.
«Можно сказать, что культура дает понимание шведской модели и связана с теми ценностями, которыми Швеция прославилась в России.
Это имеет отношение к тому, что создает социальную стабильность в обществе», — говорит SvD Наталья Зоркая из «Левады».
Среди высоко ценимых в России явлений шведской культуры — группа Roxette и демонический режиссер Ингмар Бергман.
«Образ Швеции в российском общественном мнении» — исследование на базе двух социологических опросов (2014 и 2016 годов), проведенное независимой российской организацией «Левада» по поручению посольства Швеции в Москве, генерального консульства Швеции в Санкт-Петербурге и Шведского института.
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.
7 вещей, которые русские ассоциируют с Швецией
Швеция ассоциируется с высоким качеством жизни, хорошей экологией и открытостью, согласно новому исследованию общественного мнения в России. Исследование проводилось независимой негосударственной организацией «Левада». Вот несколько примеров того, о чем русские вспоминают, когда речь заходит о Швеции.
Высокоразвитая страна
Отличительная черта образа Швеции в глазах русских — то, что ее воспринимают как современную страну, в которой важную роль играют высокий уровень жизни и социальные гарантии. Эта позитивная картина шведского общества преобладает в мнениях россиян. За последние годы она не подверглась сколько-нибудь заметным изменениям, а, напротив, осталась стабильной.
«Русские хотят жить в безопасности и достатке. Ценности в области свободы ассоциируются со Швецией», — комментирует для SvD автор доклада Наталья Зоркая из «Левады». Она хочет сказать, что негативное представление о Западе частично связано с неудачами модернизации в России. Люди осознают это, когда их спрашивают о какой-то отдельной стране, например, Швеции.
Шведский хоккей
Чтобы сравнить отношение россиян к Швеции и другим странам, их спрашивали, за сборную какой страны они бы стали болеть в хоккейном матче. Конечно, ответы на этот вопрос не могут однозначно показать, к каким странам отношение позитивно или негативно. О политических мнениях речи тоже не идет.
Но в матче Швеция-Украина большинство русских болеют за Швецию. Три года назад так отвечали 42% опрошенных, сегодня — 70%. Швеция укрепляет свои позиции, говорит Наталья Зоркая.
«Лучший в мире Карлсон»
Высоко наверху списка русских ассоциаций при упоминании Швеции находится персонаж книг Астрид Линдгрен — Карлсон, который живет на крыше. Несколько поколений русских детей выросли на литературе Линдгрен. Книга «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» была переведена на русский язык еще в 1957 году и полюбилась множеству читателей в странах Восточной Европы. Пожалуй, Карлсон даже более популярен, чем Пеппи Длинныйчулок.
Такая популярность, вероятно, связана с тем, что Карлсон, в меру упитанный мужчина в самом расцвете лет и с пропеллером на спине, способен совершить невозможное. Этот индивид проявляет самоуважение и пытается защищать свои интересы.
Викинги и Карл XII
Также всплывают исторические связи и детали совместного прошлого России и Швеции. Викинги как исторический символ или Карл XII, может, и не слишком актуальны, но тоже занимают одно из первых мест в списке ассоциаций.
Карл XII был королем Швеции с 1697 года и до самой своей смерти. Он пытался отстоять свою великую державу, но русские хорошо знают битву при Полтаве, в которой он был разбит. После этого поражения Швеция уступила России свои позиции на севере Европы.
Несмотря на склонность оглядываться назад на исторические связи с сильными мужчинами, проигравшими войну, совершенно очевидно, что сегодня люди стремятся к стабильности.
Альфред Нобель
Русские помнят и других известных шведов. 9%, то есть достаточно высокая доля респондентов, заявили, что Швеция ассоциируется у них с Альфредом Нобелем, хотя его имя и не возникло в списке знаменитостей. Есть тенденция путать скандинавские страны, так что не все точно знают, что он был шведом.
А имя Нобеля часто связано с таким прогрессивным изобретением, как динамит.
Ikea и известные бренды
Многие русские знают, какие компании родом из Швеции. Наиболее известны Ikea, Volvo и Oriflame. Как показал опрос, российские потребители высоко ценят шведскую продукцию. Швецию однозначно воспринимают как страну-производителя доступных товаров. Oriflame занимает сильную позицию на российском рынке.
Покупая что-нибудь в Ikea, люди будто бы хотят получить частичку современной Швеции, несмотря на рассуждения русских об истории и их коллективное самоопределение, связанное с государством.
Roxette и Ингмар Бергман
В России хорошо знают не только Астрид Линдгрен и шведскую детскую литературу.
«Можно сказать, что культура дает понимание шведской модели и связана с теми ценностями, которыми Швеция прославилась в России.
Это имеет отношение к тому, что создает социальную стабильность в обществе», — говорит SvD Наталья Зоркая из «Левады».
Среди высоко ценимых в России явлений шведской культуры — группа Roxette и демонический режиссер Ингмар Бергман.
«Образ Швеции в российском общественном мнении» — исследование на базе двух социологических опросов (2014 и 2016 годов), проведенное независимой российской организацией «Левада» по поручению посольства Швеции в Москве, генерального консульства Швеции в Санкт-Петербурге и Шведского института.
7 ответов на вопрос “То что ассоциируется со Швецией” к игре 94 процента
Во втором вопросе 160 уровня игры 94 процента назовите то, что
ассоциируется со Швецией. Подумайте и напишите самые характерные вещи и
предметы связанные с этой страной.
Ответы: Холод, Стокгольм, Икея, Хоккей, Карлсон, Шведский стол, АББА.
Privacy Overview
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
cookielawinfo-checbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category «Analytics». |
cookielawinfo-checbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category «Functional». |
cookielawinfo-checbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category «Other. |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category «Necessary». |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category «Performance». |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
11 слов, помогающих понять шведскую культуру
«Шхеры», «омбудсмен» — а еще «негласное правило не выделяться», «земляничная поляна» и «перерыв на кофе». Слова, без которых нельзя представить себе Швецию и шведскую культуру
1. Lagom
Ни больше ни меньше, в самый раз
Автомобиль Volvo 240 1993 года выпуска, принадлежавший основателю IKEA Ингвару Кампраду © Art Line
Труднопереводимое наречие lagom считается чуть ли не квинтэссенцией шведской культуры; сами шведы часто называют его самым главным словом в своем языке. Оно отражает традиционную крестьянскую мораль, которая в Швеции дожила до современности: ничего лишнего, всего в меру. Недостаток надо восполнить, избыточность — укротить. Скандинавский дизайн, шведские социальные льготы, обычай собраться выпить кофе (вам положат умеренное количество печенья) или пожарить на мангале сосиски (каждый приносит свои, сколько ему нужно) — во всем принцип «в самый раз». Основатель IKEA Ингвар Кампрад ездил на старой машине и не нанимал шофера: ему этого было достаточно. Между тем это слово было в ходу еще во времена викингов, когда добыча или провиант должны были распределяться laghum, то есть «законно» — именно так это слово можно перевести с древнешведского. Позже связь с понятием «закон» стерлась.
2. Jantelagen
Негласное правило не выделяться
Ученики бесплатной средней школы. Фотография Оскара Ярена. Швеция, 1926 год Jönköping läns museum
У стремления к разумной умеренности во всем есть и оборотная сторона. Сами шведы осознают — или, по крайней мере, заявляют об этом, — что все время задают себе вопрос «Тебе что, больше всех надо?» и без нужды не высовываются. Есть даже шутка, что они предпочитают молоко средней жирности — чтобы не выделяться. В начале XX века норвежский писатель Аксель Сандемусе довольно точно описал эту национальную особенность в своде законов вымышленной деревни Янте. С тех пор в странах Скандинавии существует понятие «закон Янте» — jantelagen, — означающее общественный уклад, при котором любое отклонение от нормы, а особенно ее превышение, вызывает подозрение. Статьи закона звучат довольно жестко: например, «Не думай, что ты заслуживаешь», «Не думай, что ты лучше нас» и так далее.
Закон Янте все еще дает о себе знать. В шведских школах не ставят оценок до шестого класса (а раньше не ставили и до восьмого) — во избежание нездоровой конкуренции. Поэтому некоторые учителя и политики сокрушаются, что знания у немотивированных школьников часто хромают. Кроме того, говорят, что шведские работники не стремятся заслужить премию или похвалу — чтобы не выделяться.
3. Mys
Карл Ларссон. Между Рождеством и Новым годом. 1899 год Nationalmuseum (Национальный музей Швеции)
Mys — это и свойство места, и любая деятельность, которая проходит в уютной обстановке. В Швеции говорят, например, «устроить себе пятничный мюс» — то есть провести вечер пятницы в домашней обстановке, за вкусной едой, просмотром фильмов или еще приятным, и обязательно при зажженных свечах. Много свечей дома — очень характерная особенность шведской обстановки. В маленьких городах и селах не принято вешать плотные занавески на окна, поэтому горящие на подоконнике свечи видно и с улицы — не заблудишься в метель.
Любовь шведов к уюту понятна русскому человеку: это северный народ, который ценит тепло и чтит законы гостеприимства. В древности отказать гостю зимой значило обречь его на гибель. О долге хозяина перед гостем говорится и в «Старшей Эдде», в которой бог Один перечисляет «правила жизни» эпохи викингов.
Однако шведы проявляют гостеприимство не совсем так, как русские: швед может специально позвать в гости даже малознакомого человека, но друзьями от этого они автоматически не станут. Автора этого текста не раз приглашали в гости шведы, которых он знал совсем недолго, даже всего пару дней, но такие визиты были знаком не столько дружбы, сколько взаимного уважения.
4. Fika
Семья Седерхольм пьет кофе. Фотография Оскара Ярена. Швеция, 1926 год Jönköping läns museum
Слово, которое первым выучивают люди, приезжающие работать в Швецию. Без fika и не работается, и не отдыхается. Фика — это кофе с и, соответственно, перерыв на кофе; в течение рабочего дня ее устраивают раза три. (Если вы пьете кофе со сладостями дома, это тоже будет фика.) Кофе для фики обычно некрепкий, из капельной или другой кофеварки, но не эспрессо. В известном романе Фредрика Бакмана «Вторая жизнь Уве» главный герой, упрямый старик, бурчит нечто вроде «развелось этих ваших эспрессов, кофе попить негде».
5. Systembolaget
Алкогольная госмонополия; буквально — системная компания
Ивар Аросениус. Ночные гуляки. 1901 год Göteborgs konstmuseum
Если швед говорит вроде «Я вышел из системы и почувствовал себя счастливым», скорее всего, это не значит, что он уволился из офиса и стал хиппи-анархистом. «Система» (буквально — «Системная компания») — так, чуточку зловеще, шведы называют сеть государственных алкогольных магазинов. В Швеции госмонополия: купить алкоголь крепостью выше можно только в государственной сети. Шведы иногда шутят насчет своей любви к выпивке и обязательных очередей в «Систему» в конце рабочей недели, но история вопроса вполне серьезная и важная для всей страны.
В XIX веке шведская деревня одновременно голодала, спивалась и вымирала. Дело в том, что значительная доля зерна и картофеля уходила в производство крепкого алкоголя, в том числе домашнее, которое никак не контролировалось и было сверхприбыльным; после нескольких неурожаев стало совсем плохо и началась массовая эмиграция в США и Канаду.
Решать проблему, как часто бывает в Швеции, стали из центра, но опираясь на массовую инициативу. Общество трезвости открылось еще до волны эмиграции, в 1837 году, под патронажем короля Карла XIV Юхана (он же маршал Бернадот, гасконец, друг Наполеона) и под руководством великого химика Берцелиуса, и занялось просвещением. Кампанию поддержали религиозные, а впоследствии и рабочие движения. За следующие полвека ввели новые законы: рынок стали регулировать, самогон запретили. С Первой мировой войны алкоголь продавался только по талонным книжкам. Был и референдум о сухом законе, но шведы проголосовали против. В 1955 году книжки отменили и создали «Системную компанию» в нынешнем виде. Она функционирует как коммерческое предприятие, но находится в госсобственности и не имеет права заниматься продвижением товара.
6. Sommarstuga
Карл Ларссон. Брита, кот и бутерброд. 1898 год Частное собрание / Wikimedia Commons
Шведы любят природу и летнее тепло. Все это символизирует летний домик sommarstuga. В туристических брошюрах обязательно найдется фотография маленького красного коттеджа с белыми оконными рамами, который пристроился на опушке леса, на берегу маленького озера или даже на островке размером два на два метра. Это и есть идеальный летний дом. От привычной нам дачи он отличается меньшим уклоном в производящее хозяйство и (чаще всего) меньшим размером.
С летним выездом на природу связаны многие традиции и привычки. В это время принято есть разные национальные деликатесы — например, соленую и резко пахнущую ферментированную салаку surströmming. Сюрстрёмминг едят на воздухе, чтобы не так воняло, жестяную банку салаки тоже вскрывают за пределами дома, положив в пакет: рыба дображивает после укупорки, в банке нагнетается давление, и при открытии она пускает фонтан вонючего рассола. Другое, более понятное нам летнее блюдо — это раки. Их едят под крепкий алкоголь, причем в самой традиционной версии каждая стопка сопровождается короткой смешной песенкой.
7. Smultronställe
Любимое место; буквально — земляничная поляна
Кадр из фильма «Земляничная поляна» (Smultronstället). Режиссер Ингмар Бергман. 1957 год © AB Svensk Filmindustri
Если говорить о землянике, то в Швеции любят и землянику, и разные другие ягоды; как известно, из кислых вроде клюквы и брусники часто делают соус к мясу. Другое характерное блюдо из ягод — это кисель. Он бывает двух видов: пожиже — bärsoppa («ягодный суп», его пьют), и погуще — kräm («крем», его едят ложкой). Когда Пеппи Длинныйчулок говорит, что любит полицейских и крем из ревеня, речь идет именно о таком киселе (он, например, делается из ревеня с малиной).
8. Skärgård
Хелмер Ослунд. Вечер в Ангерме. V. Шхеры. До 1938 года Bukowskis
Интересно, что название пейзажа как будто подчеркивает его пригодность для жизни, обозримость и спокойствие: вторая часть слова, gård, буквально значит «двор» или «усадьба». В шхерах чувствуешь себя одновременно уютно и вольно. Ничто не давит: море, небо, деревья как бы расступаются, не диктуют свою волю и даже не задают направление взгляда. «Мне приятней всего быть в открытой местности. Хочу жить возле моря несколько месяцев в году, чтобы на душе установился покой» — так поет о жизни на побережье популярный бард Ульф Лунделль.
Близость к природе определила и экологическое законодательство Швеции. В стране действует так называемое всеобщее право природопользования: вы имеете право находиться на природе и разбивать палатку на чьей угодно земле, государственной или частной, кроме полей, пастбищ и участков рядом с жильем. Нельзя только шуметь, мусорить и разводить открытый огонь.
9. Sjuksköterska
Шведские медсестры. © Tjänstemän och akademikers arkiv
Это слово накрепко врезается в память любому человеку, изучавшему шведский. Оно встречается либо в упражнениях на произношение, потому что содержит специфические шипящие звуки, либо в первых уроках, когда проходят названия профессий (а произносится и правда чуднó: примерно «хюк-хётэшка»).
Интереснее, однако, не звуковой, а социальный аспект. Шведское слово «медсестра» — последний, хоть и крепкий, бастион феминитивов. На фоне спора о допустимости «редакторок» и «кураторок» в русском интересно отметить, что для носителей шведского языка феминитивы — пережитки прошлого. Сегодня приемлемыми считаются, наоборот, гендерно нейтральные обозначения. В шведском языке существуют специальные суффиксы, которые указывают на женский пол (типа -ska), но сейчас их принято отбрасывать. Загвоздка с «медсестрой» лишь в том, что соответствующее нейтральное существительное означает другую специальность — санитар. Поэтому sjuksköterska пока не утратило суффикс.
10. Jämställdhet
Равноправие; гендерное равноправие
Женщина-военнослужащая. Швеция © Blekinge museum
Это слово означает «равноправие» — в первую очередь между полами. Равноправие очень ценится и считается достижением страны. (Как мы видели, шведы пытаются отразить его и в языке.) Женщины могут служить в армии, могут быть министрами (на посту министра обороны было три женщины). Оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком — полтора года — делят между собой оба родителя, причем есть минимум, который отгулять обязательно как маме, так и папе, а остальное распределяют как хотят.
В более широком смысле равенство характерно для всего шведского общества. Не очень велик разрыв между богатыми и бедными (помните «закон Янте»?). В общественной жизни наравне с гражданами могут участвовать иностранцы: вы можете голосовать на выборах в местную власть, если прожили и проработали в стране три последних года. А детям мигрантов обязательно предоставляются уроки родного языка в школе: русские, сирийские, боснийские дети изучают и свои языки, и шведский.
Даже королевская семья во многом уравнена с подданными: например, король платит налоги. И еще в одном аспекте монархи близки к народу: в королевской семье не гнушаются заключать браки с незнатными, причем не обязательно из богатых семей. Если король Карл XVI Густав женат на дочери немецкого промышленника, то наследная принцесса Виктория вышла замуж за своего тренера по фитнесу, а принц Карл Филипп женился на бывшей участнице реалити-шоу.
11. Ombudsman
Омбудсмен; уполномоченный по контролю за госорганами
Еще одно шведское слово в русском языке. Буквально означает «действующий по поручению». Омбудсман (у нас говорят «омбудсмен», так как к нам слово пришло через американцев) — это чиновник, независимый от исполнительной власти, следящий за соблюдением законности и защищающий граждан от произвола — государственного или иного. Вот пара примеров решений омбудсманов, принятых в конце 2018 года.
В первом из них ювенальная юстиция забрала двоих детей у родителей, но вскоре суд постановил вернуть детей, причем немедленно, и отправил свое решение в управление соцзащиты по факсу вечером пятницы. Те факс получили, но решили не возиться в нерабочие часы — хотя суд обязывал — и вернули детей родителям только в понедельник. Омбудсман нашел в этом произвол и вынес управлению выговор.
Во втором случае омбудсман выписал предупреждение за дискриминацию организаторам музыкального фестиваля, которые заявили его как «пространство без мужчин».
Предупреждения омбудсмана не имеют силы закона, но на практике они становятся руководящей нормой просто в силу давления среды: злоупотребление правами другого, особенно на государственном посту, повсеместно считается позорным. Моральный облик власти вообще важен для шведов. В 2016 году госсоветник (т. е. министр без портфеля) Аида Хаджиалич попалась на вождении в нетрезвом виде, уплатила штраф и тут же подала в отставку, не дожидаясь ни формальных выговоров, ни морального осуждения.