С чего начать учить арабский язык
Онлайн школа изучения арабского языка
Елены Клевцовой
Арабский язык. Семь простых шагов от нуля до понимания
Итак, шаг номер НОЛЬ.
Таким шагом является Ваше решение начать изучать арабский язык. Не желание, не мысли, не мечты, а именно решение. Желание есть по сути некое размытое облако вне времени и пространства, которое никак никуда Вас не двигает в реальности. Решение – это уже действие. Это шаг. Это задание системы координат и точки отсчёта. Точки номер ноль.
Итак. Сегодня такого-то числа такого-то месяца такого-то года я Иван Иванович Иванов принимаю решение начать изучать арабский язык.
Но и это ещё не всё. Чтобы ваше желание превратилось в решение вам нужно задать не только точку А в виде намерения, даты и подписи, но и точку Б – срок, в который вы намерены достичь определенного уровня в овладении языком. Для того чтобы определиться со своими индивидуальными сроками достижения цели, я расскажу Вам кратко о тех шагах, которые Вам предстоит пройти и примерных сроках, в которые укладывается каждый шаг.
Шаг №1
Овладение навыками арабской письменности. Почему без этого шага дальше – никуда, я объясню подробно в соответсвующей статье. Кратко. Для овладения этим навыком требуется от двух недель до месяца при условии ежедневных занятий 30 минут в день.
Шаг №2
Научиться пользоваться словарём. Для других языков этот этап не выделяют в отдельный навык, а вот для арабского языка умение пользоваться словарём – вещь далеко не очевидная, и об этом я подробно буду рассказывать в соответствующей главе. Сейчас только скажу, что по срокам овладение этим навыком занимает не больше недели, а по факту делает вас самостоятельным человеком, не зависящим от горе-учителей и способным найти любую необходимую информацию в словарях.
Шаг №3
Освоение принципов арабской грамматики. В моём онлайн-курсе «Грамматика арабского языка за 13 часов» две части. То есть я посчитала, что для освоения базовой грамматики, собственно, даже тринадцати часов многовато, и всё спряжение глагола я уложила в семь первых часов, а уже более сложные понятия, такие как глаголы-исключения или породы, я осветила во второй части, в которой всего 6 часов. Итого тринадцать. Причём вторую часть впринципе даже не всем обязательно учить. Только представьте: семь часов на базу такого казалось бы сложнейшего языка. Ваша задача на этом этапе решить для себя, сколько вам нужно часов, семь или тринадцать. Или может вы решили осваивать грамматику самостоятельно? Тогда решите, в каком объёме вы её освоите и за какие сроки.
Шаг №4
Овладение разговорными навыками. На базовом уровне достаточно выучить на зубок 7-10 диалогов и пытаться их практиковать. Дальнейшее углубление зависит от ваших конкретных целей.
Шаг №5
Набор лексики. Мы уже знаем, как говорить, но пока ещё не имеем «что говорить». На этом этапе нужно элементарно учить слова. Для базового уровня достаточно 500 слов лексики. Даже более чем достаточно, поскольку по подсчётам учёных средний человек в своей бытовой речи использует всего-лишь 250-300 слов.
Шаг №6
Овладение навыком слушания. Ведь можно даже говорить на иностранном языке, но при этом ничего не понимать, когда тебе отвечают J Поэтому аудирование – это отдельный навык, на который нужно обратить внимание при осовении языка.
Шаг №7
Овладение письмом на слух. Это уже высший пилотаж. Подобный навык необходим лишь тем, кто ставит перед собой высокие карьерные цели в арабской стране. Но об элементарном уровне этого навыка, доступном каждому (т9) мы с вами поговорим в соответствующей главе.
Всего семь шагов. Кажется, что достаточно много. Но давайте вернёмся конкретно к Вам, дорогой читатель, и к Вашим конкретным целям. А цели в изучении языка могут быть очень разные. Приведу лишь некоторые примеры:
Но не забывайте, что мы с вами пока ещё находимся в главе, которая называется «Шаг номер Ноль». Задача этой главы – установить ваш индивидуальный вектор движения к поставленной цели.
Для этого вам необходимо сейчас взять чистый лист бумаги А4 и ручку и написать:
Пожалуйста, не пропускайте и не игнорируйте этот шаг. Он ключевой. Без него вы ещё годами можете витать и парить в облаках своих мечтаний и разовых бессистемных попыток что-то там учить, не приводящих ни к чему, кроме разочарования.
Только твёрдое, записанное на бумаге и ограниченное конкретными временнЫми рамками решение приводит к реальному, ощутимому результату. Поэтому без преувеличения можно сказать, что самый важный шаг в освоении любого дела – это Шаг номер НОЛЬ.
Как научиться арабскому языку самостоятельно
Арабский язык – один из самых распространенных в мире. На нем говорит более 290 млн человек больше чем из 20 стран Северной Африки и Ближнего Востока. Это язык древней культуры и одной из мировых религий – ислама. Большинство тех, кто начинает им заниматься, поначалу испытывают трудности из-за множества незнакомых звуков и их произношения, алфавита, синтаксиса и т.д. Незнание того, как их преодолеть, замедлит освоение. Поэтому людям, интересующимся, как выучить арабский язык, важно определить наиболее эффективные методы, позволяющие этого добиться.
Необходимость изучения языка
Причин для того, чтобы освоить основной язык Ближнего Востока и Северной Африки, несколько. Его знание является бонусом для людей, уже обладающих профессиональными навыками – на Западе и в странах СНГ наблюдается большой дефицит специалистов, умеющих разговаривать по-арабски. Владение этим языком будет особым преимуществом на рынке труда для тех, кто занят в сфере туризма, торговли или обслуживания. Развивающаяся экономика арабоязычных государств все больше специализируется на сервисе и нуждается в квалифицированных работниках.
Мусульманам владение этим языком позволит ознакомиться с Кораном в оригинале, понять его без издержек перевода. Путешествия по Ближнему Востоку и Северной Африке станут проще – не все местные жители разговаривают по-английски или по-французски, особенно в малопосещаемых туристами местах.
Зная язык арабов, проще понять их самих, ментальность и образ жизни этого народа.
Языковые диалекты
Существует множество диалектов арабского, сильно отличающихся друг от друга. Степень их расхождения зависит от расстояния между областями, где они распространены. Так, жители Ирака без проблем смогут понять арабов Иордании, но в общении с алжирцами или марроканцами возникнут трудности. Диалекты не используются в литературе и публицистике, но их можно услышать в фильмах и телепередачах, песнях и т.д.
Начинающему лучше выбрать диалект для изучения уже после освоения базовых знаний – записи арабских букв и огласовок, произношения и чтения.
С какими трудностями можно столкнуться
Для жителей Европы сложными будут множество незнакомых звуков и слов. Осваивающие базис столкнутся с особенностями арабской письменности (почти нет гласных, множество огласовок и пр.) и запутанной грамматикой – например, необычным спряжением и породами глаголов. Необходимость учить сразу 2 формы языка – литературную и разговорную – тоже поначалу вызовет некоторые затруднения.
Как построить изучение дома
Системность подачи материала через ежедневные занятия и повторения больше остальных важна начинающим, которые занимаются изучением арабского языка дома. Его сложные грамматические конструкции быстро забываются, если их не использовать – для закрепления навыков необходима постоянная практика и потребление контента.
Освоение базы
Для освоения базовых правил арабской грамматики и фонетики нужно будет выучить следующие элементы языка:
Поиск арабоязычного контента (книг, музыки, видео и т.д.) важно начать как можно скорее, иначе изучение замедлится.
Владение письмом
Арабский алфавит сложнее европейских. Он состоит из 28 букв, которые соединяются между собой разными способами в зависимости от положения в слове. Записываются символы справа налево. На их запоминание и освоение уходит в среднем 5-7 дней. Заучивание букв в группах по их схожести, а не в алфавитном порядке упростит процесс.
В овладении письмом помогут такие пособия, как “Арабская пропись” Харисовой Г.Х. и “Арабское чтение и письмо. Пропись” Ксении Мерри.
Упомянутые ранее огласовки следует употреблять только для составления личного запаса лексики на письме. Неадаптированные тексты (кроме Корана) печатают и издают без них, в переписке эти элементы тоже не используются.
Использование словаря
Предпочтительным вариантом будет печатное издание или его электронная копия примерно на 80-100 тыс. морфем. В отличие от онлайн-переводчиков, работа с ними занимает больше времени, но повышает скорость запоминания лексики, которую ищет обучающийся.
В словарях арабского языка существуют и свои особенности. Так, поиск ведется по первой букве корня морфемы: almaktaba – “библиотекарь”, искомый корень – k-t-b. Глагол ищут по его форме в третьем лице мужского рода единственного числа в прошедшем времени: “[он] читал” вместо “читать”.
Углубление в грамматику
Основными препятствиями в вопросах изучения грамматики станут сложная система окончаний и многочисленные правила спряжения глаголов. В преодолении этих трудностей поможет освоение материала через бытовые ситуации. Однако далеко не все учебники содержат подобные примеры. Их наличием выгодно отличаются пособия, изданные в арабоязычных странах специально для иностранцев, например “Мединский курс”.
Во время чтения неадаптированной литературы высока вероятность найти в тексте выражение, не поддающееся правилам грамматики или несущее смысл, не до конца совпадающий с его стандартным значением. В решении подобных проблем полезными будут “Учебный русско-арабский фразеологический словарь” Фавзи А.М. и Шклярова В.Т и пособие “Арабские пословицы и поговорки” Кухаревой Е.В.
Развитие разговорных навыков
Навыки общения развиваются вместе с восприятием речи на слух. Для этого пригодны фильмы (обучающие или художественные), клипы и пр. видео с субтитрами. Полезен также метод “теневого чтения”: через повторение услышанного вслух учащийся привыкает к звучанию собственной речи на арабском, тренируется говорить бегло, исправляет недостатки. Субтитры помогают зрителю восстановить смысл текста в том случае, если он неправильно поймет услышанное.
Навык говорения невозможно развить без собеседников. За пределами Ближнего Востока и Северной Африки их легко найти в т.н. Арабских центрах, а при отсутствии этих организаций поблизости – в социальных сетях.
Лучше начинать общение уже после нескольких недель обучения, когда освоены базовые правила и лексика. Для бытового разговора достаточно знать от 500 до 1000 слов.
Составление собственного лексического набора
Лексический набор – наиболее часто используемая в речи лексика, индивидуальная для каждого человека.
В его составлении полезным будет приложение Anki, использующее метод интервальных повторений. Смысл этого способа – в заучивании материала через возрастающие промежутки времени. Для повторения лексики используются карточки, на одной стороне которых записаны искомые слова на изучаемом языке, на другой – их перевод (или наоборот). С помощью данного метода пользователь приложения легко запомнит отдельные термины, понятия или выражения.
Рекомендуется использовать вместо перевода картинку, обозначающую явление. Это сведет влияние иного языка, кроме арабского, к минимуму и ускорит обучение. Приложение Anki доступно на ПК или смартфонах.
Составлению и пополнению словарного запаса стоит уделить особое внимание из-за большого числа омонимов в арабском лексиконе. Так, морфема عَيْن (eayn) может переводиться как “глаз”, “источник”, “[он] самый, [она] самая” и т.д. По этой причине желательно учить новые слова в составе предложений – те или иные ситуации, связанные с новым предметом, явлением и пр., запоминаются проще.
Умение понимать на слух
Первый обязательный шаг – освоение фонетики: многие звуки в арабской речи трудно различимы для начинающего изучение языка. Следующий этап – прослушивание аудиоматериалов. Лучше начать с коротких записей, например учебных аудиолекций, и небольших адаптированных рассказов или диалогов. После этого можно переходить к песням и телевидению.
Ученикам с продвинутым уровнем владения языком будет полезно прослушивание новостей с крупных радиостанций: их статус обязывает дикторов соблюдать чистоту речи.
Мотивация и построение занятий
Следует понимать всю сложность выбранного предмета для освоения и приготовиться к многочисленным трудностям и ошибкам. Начинающий должен сам хотеть выучить этот язык: без цели и стремления это будет невозможно. Мотивацию нужно поддерживать – поощрять себя за выполненный урок, сданный тест или экзамен, хотя бы двухминутный разговор с арабом и пр. Со временем само использование языка в различных ситуациях станет наградой для изучающего.
В повышении эффективности обучения в домашних условиях поможет метод ассоциации изучаемого языка с местом, временем и т.д. Для этого выделяют отдельный стол, время суток для уроков, письменные принадлежности и т.д. Такое решение поможет быстрее сконцентрироваться на самих занятиях. Внимание на них должно уделяться всем аспектам языка попеременно; их освоение можно чередовать в течение дня или недели, чтобы ни один из них не наскучил.
Кроме того, желательно сменять изучение литературной формы на разговорную и обратно.
Упрощение запоминания слов
На ранних стадиях нахождение арабизмов в родном языке закрепит первый положительный результат; благодаря схожему произношению запоминание этих слов будет не таким сложным. Например, в русском это почти все термины, начинающиеся на “ал-” (алгебра, алхимия, алгоритм), названия некоторых бытовых предметов (матрас, тара, сундук), напитков (кофе, кефир, алкоголь) и т.д.
Кроме того, эффективны методики, использующие ассоциации. Запоминая то или иное явление, предмет и т.д., изучающий связывает слово и его значение с личным опытом и воспоминаниями. В этом случае оно приобретает персональную ценность и больше не будет похожим на другие.
Возможен обратный путь – через ассоциации, максимально отдаленные по смыслу от того, что следует заучить. Однако часто арабские слова несхожи по звучанию с таковыми из европейских языков. В этом случае новую лексику придется учить наизусть. Приемлемым является и “детский” метод – запоминание выражений через их многократное повторение.
Вне зависимости от выбранного метода, постоянное употребление новых слов в речи и письме – главное условие для их запоминания.
Что понадобится для самостоятельного обучения
Первые несколько недель самостоятельного освоения сопряжены с трудностями привыкания, связанными с особенностями чтения текстов и восприятием на слух. Если рядом нет людей, которые способны помочь преодолеть этот период, важно приобрести литературу по всем возможным разделам: грамматике, фонетике, лексике и пр. Это необходимо для того, чтобы в дальнейшем избежать пробелов в знаниях.
Словари и другая литература
Основой для изучения желательно выбрать 1 или 2 учебника и словарь на 50-100 тыс. морфем.
Одним из лучших считается учебник “Аль-Арабия бейна Ядайк” (“Арабский в твоих руках”), издаваемый в Саудовской Аравии. Это комплексное методико-практическое пособие, включающее все необходимое для тех, кто не говорит по-арабски. Его отличают большое количество иллюстраций и качественное аудиосопровождение диалогов. В самом пособии нет текстов или пояснений на других языках, кроме арабского, – это поможет быстрее погрузиться в его изучение. Но для работы с учебником нужно знать алфавит, цифры и правила чтения.
“Большой арабо-русский и русско-арабский словарь” от издательства “Дом славянской книги” подходит для самообразования. Объемный и включающий в себя терминологию из различных сфер жизни, он полезен для обучающихся всех уровней.
Для тех, кто уже владеет языком на базовом уровне, ценной будет книга “Лисан аль-‘араб”, содержащая множество терминов из области политики, культуры, точных и естественных наук.
Людям, кто изучают диалекты арабского языка, можно рекомендовать следующие пособия:
Онлайн-ресурсы
Сейчас существует много онлайн-платформ для изучения иностранных языков, включая арабский. Русскоязычным пользователям подойдет “Сайт арабского языка”, где подробно изложены правила для начинающих; там же есть интересные сведения о культуре Ближнего Востока.
Кроме того, интернет-ресурсы становятся особенно полезными при развитии разговорных навыков. Для этого будут пригодны как социальные сети (Facebook, VK и пр.), так и сайты для языкового обмена – ConversationExchange и Easy Language Exchange.
Во время пополнения словарного запаса ценным будет онлайн-переводчик Context.Reverso: кроме перевода, сервис предоставляет множество вариантов использования выражения. Однако Context.Reverso переводит на арабский только с английского, и наоборот.
Аудио- и видеоконтент
Лучший сайт для освоения аудио- и видеоконтента на арабских диалектах – YouTube: на нем есть материалы самых разных жанров – от новостных и развлекательных до философских. Ученикам с начальным уровнем владения языком желательно использовать субтитры во время просмотра. Это даст возможность сравнить прочитанный в них текст и услышанное зрителем. Чтобы найти такие видео, в механизме поиска на YouTube есть фильтр “Субтитры”.
Сайты с подкастами будут полезными для развития навыков аудирования и для получения знаний об арабском мире и его культуре.
Примеры подобных интернет-порталов:
Удобные приложения
Приложение Madinah Arabic содержит в себе уроки для обучающихся всех уровней. Программы, схожие с уже упомянутым Anki, например Memrise или Nemo Arabic, подойдут для закрепления лексики. Для повторения правил грамматики полезными будут приложения Acon и Arabic Tenses (спряжение глаголов), программы от компании ArabicPro и др. Электронная версия словаря Х.К. Баранова на платформе Android включает в себя все разделы из бумажного оригинала.
Когда стоит выбирать курсы и репетиторство
Уроки с репетитором или курсы подойдут тем, у кого есть финансы и время на посещение занятий, и обучающимся с нуля. Для последних это важно потому, что непонимание основ арабского языка, того, как изучать самые базовые его элементы, замедлит процесс обучения. В то же время за первые несколько уроков опытный преподаватель сможет доступно объяснить, как осваивать язык и его аспекты в отдельности. После этого самостоятельно заниматься будет проще.
Однако часто в странах СНГ преподаватели пользуются устаревшими методиками и учебниками, включающими в себя в т.ч. постоянное повторение правил грамматики в ущерб другим аспектам языка. Решением проблемы будет работа с учителем, преподающим в коммуникативном стиле. Если же начинающему нужно овладеть одним из диалектов Ближнего Востока или Северной Африки, носитель языка – наиболее подходящий вариант в качестве репетитора.
Полезные советы
Образовательный процесс пойдет быстрее, если заниматься в группе с людьми такого же уровня владения языком. Общее дело объединяет и вместе с тем привносит элемент соревнования.
Если человек планирует жить в одной из арабских стран, ему желательно изучать и разговорный, и литературный язык в равной степени. Не зная лексики диалекта, отличающейся от классической формы, общение с арабами придется вести на литературном языке, а без его грамматики понимание диалектов и общение с арабами невозможно. Но для изучения основ нежелательно использовать разговорники, т.к. в них встречаются ошибки.
Ряд учебников содержат много материала, связанного с исламом, т.к. религия является частью менталитета многих арабов.
Кроме того, желательно освоить как можно больше контента – текстов, аудио, видео на все интересующие ученика темы. Это поможет не только развить навыки говорения и аудирования, но и лучше понимать самих арабов – в медиаматериалах они представляют свое видение мира. Ученик лучше будет познавать тонкости менталитета народа, язык которого он учит, и это ускорит образовательный процесс.
Неадаптированные тексты также стоит научиться читать как можно раньше. Это относится в т.ч. к постам на интернет-форумах и другим материалам на арабских диалектах.
Изучение арабского языка
Время расцвета и динамического развития арабского языка пришлось на возникновение и распространении ислама, который постепенно стал одной из самых крупных мировых религий, и арабский язык разделил с ним его популярность как язык Священной Книги Коран. Он стал главным средством общения, обучения и передачи знаний в мусульманском мире, поэтому все мусульмане стремились и стремятся овладеть языком Корана, и перед многими встает вопрос о том, возможно ли изучение арабского языка самостоятельно и реально ли сделать это в домашних условиях.
Арабский язык является официальным в двадцати двух странах, а для четырехсот миллионов людей, он является родным. Преимущественно это относится к народам, живущим в так называемом Арабском мире, который простирается от северо-запада Африки до юго-востока Азии.
Что нужно знать начинающему
Что интересно знать каждому, кто собирается учить арабский язык самостоятельно с нуля? Языком Корана является классический арабский, и он лежит в основе современного арабского языка, являясь его базой в отношении грамматических и синтаксических норм. Современный язык проще, чем классический, и именно его использует большинство средств массовой информации, на нем общаются люди между собой. Внутри арабского языка существует масса диалектов и наречий, на которых общаются представители разных народов.
надпись по-арабски: «арабский язык»
Многие считают, что арабский язык с нуля учить сложно, особенно если делать это самостоятельно. Такое представление связано с тем, что в нем много горловых звуков, и чтобы научиться их произносить, требуется практика.
Еще одной особенностью, трудной для понимания иноязычного, является тот факт, что предложение в арабском языке всегда начинается с глагола, а прилагательное всегда ставят после имени существительного. Но главной особенностью является способ написания предложений: их пишут справа налево, поэтому то, что для нас в книге первая страница, для арабов будет последней страницей в книге.
Основные рекомендации по изучению арабского языка самостоятельно с нуля
Обучение арабскому языку самостоятельно с нуля – очень полезное и ответственное решение, поэтому следует учитывать несколько принципов, которые сделают процесс обучения проще и эффективнее:
Ответим на Ваш вопрос по Исламу (бесплатно)
Онлайн школа изучения арабского языка
Елены Клевцовой
10 простых советов как учить арабские слова
Теги: Видео урок,arabskiy-dlya-nachinauschih,инструментарий
10 простых советов как учить иностранные слова
С самых первых шагов в изучении иностранного языка человек сталкивается с необходимостью учить наизусть достаточно массивный объём новых незнакомых слов. Я дам вам несколько практических рекомендаций как легче, проще и эффективнее учить слова. С самого начала хочу предупредить, что никакой волшебной таблетки вы тут не найдете, рекомендации традиционные, “дедовские”, но на мой взгляд работающие самым наилучшим образом.
Выбрать подход к обучению
Совет номер один. Забудьте о самопринуждении, о той самой «всепреодолевающей» силе воли и упорства, потому что на голом упорстве далеко не уедешь, и вы в глубине души это знаете!
Поэтому всё, что вам нужно с самого начала – это не гнаться как можно скорее куда-то вперед и вверх, а спокойно сесть и определиться с выбором метода, которым вы собираетесь заучивать арабские слова.
Методов заучивания слов много, многие из них вы знаете, применяли, и что-то из них вам нравится, а что-то не очень.
Аудиал или Визуал?
И в первую очередь вы должны ответить на вопрос: кто вы, аудиал или визуал? Это очень важный вопрос. Потому что если вы визуал, то информация будет идти к вам через глаза и мышечную память, мышечно-зрительная память у вас работает наилучшим образом.
Если вы аудиал, то не надо себя долго мучать письменностью, записыванием. И есть люди, которые терпеть не могут письменность, они всё воспринимают на слух.
Кстати, арабы языки учат почти исключительно на слух, заставить их что-то системно писать почти невозможно! Зато говорят они на любом иностранном языке легко и непренуждённо, словно птички щебечут )
Так и среди нас есть некоторое количество аудиалов, это видно даже по детям. И не надо их мучать большим количеством письменных упражнений, необходимостью вести словарики, многократно переписывать списки изучаемых слов! Дайте им аудио, пусть они его слушают, повторяют громко вслух, поют, кричат, шепчут, это у них работает, это доставляет им удовольствие, и с аудиалами это наиболее эффективно.
Если же вы визуал, аудио на вас не подействует никоим образом, визуалы не слышат новые незнакомые слова! Пока они не увидят слово, они не смогут его воспринять. В ушах у них неразборчивая каша до того самого момента, пока слово не расписано по буквам и не подтверждено транскрипцией в скобочках в соседней колоночке ) У визуалов слух открывается только исключительно через зрение! Я сама визуал и знаю, о чем говорю.
Надо сказать, что в странах бывшего Советского Союза в основном советская школа вырастила из нас визуалов. Так построена наша система образования. Может быть от природы у нас много аудиалов, но у них не было возможности раскрыть и распознать себя, поэтому не удивляйтесь, если на 90 % вы окажетесь как раз визуалами, не аудиалами. В наших странах аудиалов мало, слуховиков в арабских странах чуть ли не 90%, у нас же наоборот, процентов 10.
Найди свой путь
Вопрос этот ключевой, вы должны сами себя спросить: что мне нравится, как я хочу учить язык, что мне доставит удовольствие от процесса? Если вам больше нравится писать (а многим нравится писать, тем более на арабском языке), то пишите!
Почувствуйте свой способ, чтобы было радостно, особенно по вечерам, после работы, чтобы была какая-то переключка, тогда вам не нужно будет самого себя за уши тянуть, вас наоборот за уши не оттянешь.
Помните: никто кроме вас не знает, что для вас, именно для Вас, является наибольшим удовольствием в изучении языка.
Учим только нужное, только то, что будем применять на практике
Далее вам нужно определиться, какие слова вы собираетесь запомнить, не учите всё подряд, не учите про запас. Я сама порой учу слова про запас, думаю: вот выучу на всякий случай, а вдруг оно мне когда-нибудь пригодится? А оно мне никогда не пригождается, просто время заняла и всё.
Поэтому выбирайте слова, которые вы действительно намерены применять, составьте список приоритетных тем. Для кого-то это будет домохозяйство, для кого-то машины, медицина, агротехника или что-то другое. Поэтому не суетитесь, пытаясь выучить всё на своём пути, а составьте свой собственный список.
У нас на канале вы можете найти плейлисты со словами по тематическим разделам. Например, серия минутных роликов с условным названием “Арабский язык за рулём”.
Залог успешного изучения слов состоит в том, что они включаются, вписываются в вашу повседневную действительность, именно эти слова обретают для вас ценность, и соответственно оседают в памяти наиболее прочно.
Кто-то любит расклеивать стикеры по всей квартире, по стенам, на кухне, в других местах, таким образом слова включаются в ваш повседневный быт. Прекрасная вещь.
Выберите для себя систему, каким конкретным способом вы будете включать слово в свою жизнь.
К примеру, как я включаю слова в свою жизнь?
Я беру интересующее меня слово, смотрю все однокоренные слова, антонимы, ищу происхождение этого слова, сама себе придумываю историю, как это слово произошло, что оно в тайне обозначает, это слово я вписываю в свою картину бытия. Я сказочник сама для себя. Во многих своих уроках на ютуб-канале arablegko.ru я как раз так и поступаю: рассказываю истории о словах, стараюсь облечь слова в такую форму, чтобы они у вас проросли.
Вписывайте слова в контекст предложения!
То есть мы не просто учим слова, мы составляем с ними предложения, эти предложения облекаем в рассказ, эти рассказы учим.
Очень важно запоминать наизусть или близко к тексту микро диалоги, микротексты, это развивает ваше чувство языка, вам тогда не нужно будет в разговоре собирать слова воедино, предложения начинают выстреливать автоматически, поэтому слова всегда включайте в простейшие предложения. При этом не надо мучаться гигантскими предложениями, 2-3 слов достаточно, и так по-тихоньку процесс пойдет.
Как вы видите, ни одного волшебного способа я вам не предложила, потому что все способы из серии “волшебная таблетка”, которые гуляют по интернету, на самом деле сводятся практически к одной лишь технике, и называется она «мнемотехника».
Мнемотехника?
Мнемотехника – это поиск ассоциаций в словах, поиск совпадений, звуковых или смысловых, поиск того, что будет без труда вгрызаться в память и цеплять навеки.
Яркие примеры подобных ассоциаций встречаем у Николая Вашкевича в его «Словаре РА»:
«Сарака» по-арабски обозначает «воровать», отсюда русская «сорока-воровка».
«Акаля» обозначает есть, кушать. Отсюда русская акула. И так далее.
Как видите, подобные ассоциации работают великолепно, однако лишь для очень ограниченного количества слов, потому что для большинства иностранных слов, чтобы придумать подобную ассоциацию, нужно полжизни потратить.
То есть на создание ассоциаций и ярких, запоминающихся примеров уходит времени в разы больше, чем ежели вы просто такое слово возьмёте и зазубрите. Потратив колоссальное количество времени на создание подобных чудо-запоминалок, в какой-то момент вы просто устанете и поймёте, что энергия ушла не туда.
Если вы наблюдаете за моей работой, за видео уроками, то вы возможно заметили, что мнемотехника присутствует в них, мне нравится ее использовать, но я понимаю ее ограничения, это как вишенка на торте, как конфетка, но нельзя же питаться одними конфетами! Реальное изучение языка – это обычная рутина, обычный труд, этот труд должен быть в радость. Найдите в себе эту радость лично для себя, индивидуально, потому что у каждого эта радость будет разной.
Чем может учитель помочь вам в этом повседневном труде? Тем, что профессионал способен систематизировать учебный материал таким образом, чтобы вы затратили меньше времени и усилий при изучении той или иной темы. Систематизация облегчает путь, поэтому ищите системность, находите ее в себе, в окружающем мире, в книге, учебниках, курсах, это вам реально поможет.