С чего начать читать кадзуо исигуро
Пять главных романов Кадзуо Исигуро
1. «ХУДОЖНИК ЗЫБКОГО МИРА», 1986
An Artist of the Floating World
2. «ОСТАТОК ДНЯ», 1989
The Remains of the Day
Двери Дарлингтон-холла уже несколько десятилетий открывает Стивенс — потомственный английский дворецкий. За тридцать лет безупречной службы он успел и повидать Бернарда Шоу, и послушать вживую речи Черчилля. Жизнь дворецкого — это его работа. Кажется, впервые Стивенс отправляется в отпуск лишь после смерти своего хозяина, когда дом, которому он был верен, уже куплен американским дельцом. За этот роман Исигуро получил букеровскую премию: писателю удалось показать как самоотречение становится жизненным кредо. Слуга не позволяет себе любовных связей, не приходит к умирающему отцу, потому что нужен на работе, он верен своему лорду, и не столь важно, был ли тот пару лет склонен к нацистским взглядам или антисемитизму. В воспоминаниях дворецкого воскресает старая добрая Англия, в которой для джентльмена честь важнее политических побед — но этот мир уже увидел свой закат. По мотивам «Остатка дня» Джеймс Айвори снял одноименную картину, получившую восемь номинаций на «Оскар».
3. «КОГДА МЫ БЫЛИ СИРОТАМИ», 2000
When We Were Orphans
В этом романе Исигуро рассказывает историю английского сыщика Бэнкса, уроженца Шанхая: на родине без вести пропала его мать и погиб отец. Автор погружает читателя в криминальную столицу Китая: корпорации и опиумные войны, притоны и казино, в которых белые дельцы оставляют наследства. Прославленный частный детектив бросает свою практику в Лондоне и покидает сердце первого мира, чтобы прожить свою историю за океаном, в сердце второго. В этой книге Исигуро находит точки соприкасания Европы и Азии, отодвигая национальные интересы на второй план перед историческими.
4. «НЕ ОТПУСКАЙ МЕНЯ», 2005
5. «ПОГРЕБЕННЫЙ ВЕЛИКАН», 2015
После долгого творческого молчания в 2015-м году Исигуро написал «Погребенного исполина». Критики восприняли роман неоднозначно — в нем писатель отошел от привычной ему темы памяти и потерь и выстроил без пяти минут фэнтезийную вселенную на основе истории средневековой Англии. События развиваются в период, когда бритты сражались за свой дом — бывшую римскую провинцию Британию, — с захватчиками-саксами. Главные герои, пожилые супруги-бритты, покидают дом в отчаянном желании отыскать собственного сына, которого не видели долгие годы. В этом романе нобелевский лауреат предельно обостряет конфликт между выдумкой и настоящим, заставляя своих героев постоянно проверять на прочность свое восприятие реального.
«Художник зыбкого мира»: как читать нобелевского лауреата Кадзуо Исигуро
МОСКВА, 5 окт — РИА Новости, Анна Михайлова. Британский писатель японского происхождения Кадзуо Исигуро — несомненная величина в современной литературе. В отличие от лауреата прошлого года — музыканта Боба Дилана, чья номинация по литературе вызвала у многих вопросы, — с нынешним выбором Нобелевского комитета вряд ли кто-то поспорит. Романы Исигуро переведены на 40 языков, однако для русскоязычных читателей Исигуро открылся сравнительно недавно. Главные произведения писателя начали издаваться в России лишь в конце 2000-х. Для тех, кто только собрался познакомиться с ними, РИА Новости подготовило краткий гид по литературному миру Кадзуо Исигуро.
Самый британский японский писатель
В объявлении Нобелевского комитета отмечено, что Исигуро награждают за то, что он «в романах огромной эмоциональной силы раскрыл пропасть, таящуюся под нашим иллюзорным чувством связи с миром». В более простых формулировках все восемь его романов можно объединить главной темой — темой памяти. Герои Исигуро борются с тяжкими воспоминаниями, потерями и осмыслением прошлого. Особое место в книгах нобелевского лауреата занимают события Второй мировой войны и истоки фашизма.
Несмотря на то что его романы часто рассказывают о родной Японии (писатель родился в Нагасаки), Исигуро называют одним из самых английских авторов ХХ века. В этом контексте его часто сравнивают с Владимиром Набоковым и Джозефом Конрадом, которые также стали классиками западной литературы, хотя писали на не родном для них английском.
Исигуро, который живет в Великобритании с пяти лет, безусловно, владеет языком в совершенстве. Пожалуй, самая известная его книга — «Не отпускай меня» — включена в сотню лучших английских романов всех времен по версии журнала Time. А роман «Остаток дня» — о воспоминаниях пожилого английского дворецкого и традициях британского общества накануне мировой войны — принес писателю Букеровскую премию. Российским поклонникам сюжет может быть известен по экранизации 1993 года с Энтони Хопкинсом и Эммой Томпсон в главных ролях. Фильм, вышедший в отечественный прокат под названием «На исходе дня», получил восемь номинаций на «Оскар».
Мастер вне жанра
Книги Исигуро необычны, в частности, тем, что их трудно отнести к определенным жанрам. Его первые два романа — «Там, где в дымке холмы» и «Художник зыбкого мира» — часто называют историческими, потому что они посвящены событиям Второй мировой войны, а точнее — бомбежкам Нагасаки и Хиросимы. Однако, даже помещая героев в строгие рамки исторических событий, Исигуро описывает отношения и переживания, которые шире трагедий прошлого. На первый план выходят люди, пытающиеся справиться с психологической травмой, а не описания тех событий.
То же справедливо и в отношении условно детективного романа «Когда мы были сиротами», действие которого разворачивается в 1930-х годах. Формально это история частного детектива, который возвращается из Лондона в Шанхай, где расследует исчезновение своих родителей. На деле Исигуро лишь пародирует приемы детективных романов, оставаясь верным своему излюбленному приему погружения читателей в ткань чужой памяти.
Наконец, главный роман Исигуро — «Не отпускай меня» — одновременно и антиутопия, и научная фантастика, и история о силе любви и дружбы. Однако сам автор говорит, что книга задумывалась как метафора человеческой жизни — иллюстрация пассивности перед социальным неравенством и безропотного принятия своего долга перед обществом. «Не отпускай меня» стал лучшим романом 2005 года по версии Time, был номинирован на Букеровскую премию и лег в основу одноименного фильма 2010 года с Кирой Найтли и Эндрю Гарфилдом.
Что читать на русском
На сегодняшний день в России вышло восемь романов Исигуро. Последний из них — «Погребенный великан» — опубликован в 2015-м. Действие происходит в средневековой Англии, где идет жестокая война между бриттами и саксами. На этом фоне пожилая пара отправляется на поиски сына. Несмотря на элементы фэнтези и эпоса в духе Рыцарей Круглого стола, Исигуро вновь рассуждает о памяти и забвении.
Среди других книг Исигуро, уже полюбившихся российским читателям, стоит отметить роман 1995 года «Безутешные». Это произведение несколько выбивается из заданной в первых трех романах темы прошлого. Действие происходит в наше время в некоем европейском городе, где главный герой — известный пианист — тонет в хаосе встреч и обязательств, пытаясь не потерять контроль над собственной жизнью. Исигуро размещает описание трех дней на 500 страницах, которые держат внимание читателя, даже несмотря на нарочито сбивчивую, экспериментальную манеру повествования.
В более поздних работах Исигуро возвращается к реализму. В сборнике 2009 года «Ноктюрны: пять историй музыки и наступления ночи» писатель вновь обращается к форме коротких рассказов, с которых начинал в 1980-х. Как следует из названия, истории объединяет музыка: Исигуро выводит в центр повествования гитаристов, саксофонистов, виолончелистов и поп-исполнителей. Впрочем, это и неудивительно, учитывая, что Исигуро также известен как автор песен.
5 главных книг Кадзуо Исигуро
Кадзуо Исигуро родом из Японии, но практически всю жизнь живет в Британии и блестяще пишет на английском языке. В 2017 году он получил Нобелевскую премию по литературе за то, что «в романах огромной эмоциональной силы раскрыл пропасть, таящуюся под нашим иллюзорным чувством связи с миром». А еще Исигуро — самый настоящий рыцарь: он получил этот титул от английской королевы в 2018 году.
5 главных книг Кадзуо Исигуро
Книжный сервис ReadRate рассказывает о пяти главных книгах, которые стоит прочесть, чтобы познакомиться с творчеством писателя.
«Художник зыбкого мира»
О чем: История военного художника, который доживает свои дни, мечтая выдать замуж дочку, но в мыслях предается сладкой и болезненной ностальгии. Рассказ о человеке, оставшемся на обочине истории и на обочине жизни.
Зачем читать: «Художник зыбкого мира», как и его самая первая вещь «Там, где в дымке холмы», про ностальгию, пронзительную тоску по прошлому, воспоминания и тонкую иронию. Их обязательно стоит почитать, если интересно, как вообще Исигуро пришел в «большую литературу».
Читайте также
«Остаток дня»
О чем: И снова главный герой, дворецкий Стивенс, вспоминает о своем прошлом. Почти всю жизнь он прослужил в доме лорда Дарлингтона, однако теперь сменил хозяина. Стивенс надеется, что ему удастся вернуться к прежней работе, и с грустью и трепетом вспоминает былые деньки. Английский сеттинг здесь словно бы сталкивается с японской философией самурайского служения своему господину.
Зачем читать: Книга-заявление, после которой Исигуро окончательно утвердился в роли важного писателя современности. Именно за «Остаток дня» он получил Букеровскую премию, а еще по роману вышел отличный фильм «На исходе дня» с Энтони Хопкинсом и Эммой Томпсон.
«Не отпускай меня»
О чем: Пожалуй, самый знаменитый и самый противоречивый роман писателя. Главная героиня, тридцатилетняя Кэти, вспоминает свое детство в странном закрытом пансионате. Совсем скоро мы узнаем, что Кэти — не совсем обычный человек, ее жизнь не принадлежит ей самой, она рождена, чтобы послужить во благо других. Однако это не значит, что она не захочет наслаждаться тем существованием, которое ей отмерено.
Зачем читать: В этой книге Исигуро исследует важную для себя тему служения обществу и полного равнодушия этого самого общества, которое принимает жертву как должное. История получилась даже слишком пронзительной, почти сентиментальной, но для многих именно «Не отпускай меня» — визитная карточка писателя. По книге, кстати, есть экранизация с Кирой Найтли.
С чего начать читать кадзуо исигуро
Кадзуо Исигуро. Фото: Toby Melville / Reuters
Кадзуо Исигуро родился в Нагасаки шестьдесят два года назад. Его отец был профессором океанографии, и в 1960 году его пригласили работать в Англию – вслед за ним вся семья переехала в графство Суррей.
В самом начале восьмидесятых будущий писатель посещал знаменитый курс литературного мастерства в университете города Норвича (там вместе с ним занимались, например, Иэн Макьюэн и Джон Бойн), в 1982-м вышел первый его роман «A Pale View of Hills» («Там где в дымке холмы» в русской версии). В том же году Исигуро получил британское гражданство.
С тех пор Исигуро написал еще шесть романов (последний The Buried Giant – «Погребенный великан» вышел в 2015-м), пару десятков рассказов и несколько киносценариев. Его книги часто хвалили критики, его самые знаменитые тексты The Remains of the Day («Остаток дня») и «Never Let Me Go» («Не отпускай меня») экранизированы с голливудскими звездами первой величины в главных ролях, и вообще он повсеместно уважаемая фигура, но никакого особенного предрасполагающего к получению Нобеля величия у Исигуро никогда не было. Традиционное отсутствие его имени на первых позициях списков букмекеров и всеобщее изумление по поводу решения Нобелевского комитета – вещь вполне показательная. Исигуро не борец, не знамя неких благих начинаний, не носитель какой-нибудь несправедливо забытой культуры и даже не то чтобы особенно выдающийся гуманист. В нем нет ничего такого, о чем мы привыкли думать при оглашении имен нобелевских лауреатов по литературе. Исигуро – просто писатель.
Это подзабытое вообще-то ощущение: вот вручили Нобелевскую премию по литературе, и в фокусе оказывается именно литература, а не политика, политкорректность или соображения о присущей премии географической разнарядке. Объяснительная формулировка, с которой комитет объявил нового лауреата, звучит так: «За романы огромной эмоциональной силы, которые открыли бездну, скрывающуюся за иллюзией нашей связи с миром». Это вполне точное литературоведческое замечание. Исигуро – один из редчайших авторов последнего времени (то есть времени, декларирующего постулат «все сказано до нас»), который делает нечто совершенно новое. Он свел к полной несущественности все формальные литературные ограничения и разграничения. Между жанрами (он запросто упаковывает тончайший психологический роман в обертку научной фантастики, а философское эссе в оболочку фэнтези). Между «надежным» и «ненадежным» рассказчиком (он не снисходит до все объясняющего «а оказывается», читатель так и не знакомится с реальностью «реальной»). Между голосом автора и голосом героя. Его не интересует наше место в пейзаже – только место пейзажа в нас. И этот пейзаж он изучает со всей пристальностью, со всем напряжением широко закрытых глаз.
То есть его занимает именно эта упомянутая в формулировке «иллюзия», построением которой занимается каждый из нас, чтобы не размозжить себя при столкновении с безразличной жестокостью того, что называется реальностью. Исигуро можно называть хроникером самообмана. Больше всего его интересует то, как мы справляемся с вытеснением самого страшного, – собственной слабости и собственной вины. Что в принципе означает то, как мы справляемся с жизнью.
Какие книги Исигуро стоит прочитать в первую очередь
1. «Остаток дня». Самая знаменитая книга Исигуро, экранизированная знаменитым режиссерско-продюсерским тандемом Айвори – Мерчант с Энтони Хопкинсом и Эммой Томпсон в главных ролях. Главные линии романа – непроявленные, невысказанные чувства между главными героями, когда-то, в предвоенное время, служившими в поместье фашиствующего лорда Дарлингтона (его прототип – сэр Освальд Мосли, основатель Британского союза фашистов), и безоглядная, самурайская преданность героя своему господину, про которого он все понимает, но не желает сам себе в этом признаваться. Стержень повествования – мелодия постоянной боли, неизменно сопровождающей сам процесс жизни, и осознание того, что ничего по-настоящему переменить невозможно. Все события, все перипетии повествования необходимы только для того, чтобы дать нам до конца прочувствовать простую истину: жизнь изменить нельзя. Даже любовью.
3. «Погребенный великан». Главный вопрос, который предлагает эта фэнтези-притча из жизни Британии времен состарившихся рыцарей Круглого стола, настолько актуален для сегодняшней и недавней России, что просто диву даешься. К тому же он считывается здесь мгновенно и окончательно. Стоит ли восстановленная память того «скачка» взаимной ненависти, который эта правда неизбежно спровоцирует? Не лучше ли предаваться забвению, которое дарит мир, затуманивая прошлые злодеяния и отменяя жажду мести? Для самого Исигуро, никогда не забывавшего о своем японском происхождении и о прошлом Японии в XX веке, вопрос политической памяти и политического забвения, очевидно, так же болезнен, как для нас. И также неразрешаем.
– Анна Наринская, литературный критик
От редакции
Чтобы получать вечернюю рассылку (и читать все другие статьи на сайте), станьте подписчиком Republic. Сейчас это можно сделать с 40%-ной скидкой.
Следите за нашими обновлениями, где вам удобно
С чего начать читать кадзуо исигуро
Получив Нобелевскую премию по литературе в 2017 году, британский писатель японского происхождения Кадзуо Исигуро в одном из интервью сказал, что грядет эпоха страха. Начинающие авторы, по его мнению, будут все чаще прибегать к самоцензуре, опасаясь полемики, осуждения и травли, в том числе в интернете. Писатель отметил, что тревожится за молодых коллег, которые будут бояться высказываться на острые темы. Сам заслуженный автор, рыцарь-бакалавр и кавалер нескольких почетных Орденов, тяжелых вопросов не боится. Но рассуждает о них сдержанно, почти нежно, давая читателям возможность делать выводы самостоятельно. Словно Гамельнский музыкант с волшебной флейтой, Исигуро увлекает читателей удивительными историями, которые то и дело оборачиваются шкатулкой с секретом. В исторической, фэнтезийной или научно-фантастической оболочке заключена притча или философская медитация о том, куда катится этот склонный к саморазрушению мир.
Он родился в 1954 году в Нагасаки. Когда Исигуро было 5 лет, его отца пригласили в британский Национальный институт океанографии. Семья переехала в Англию, где писатель вырос, получил образование и определился с тем, чем будет заниматься. Он не планировал становиться литератором. Окончив школу, Исигуро отправился в путешествие по Северной Америке, где надеялся начать музыкальную карьеру. Но с музыкой не сложилось, хотя в эту область Исигуро все равно попал, правда, как поэт-песенник, соавтор нескольких джаз-альбомов. Простая, но образная поэтика позже будет отличительной чертой его текстов.
Вернувшись в Англию, Исигуро получил степень бакалавра английского языка и литературы, затем степень магистра искусств, прошел литературный курс у знаменитого прозаика Малькольма Брэдбери и посещал писательские семинары, где его наставником была Анджела Картер — десятая в списке 50 лучших британских писателей ХХ века. Исигуро начал свою литературную карьеру с малой формы, его рассказы были опубликованы в антологии лучших дебютантов.
Но первый успех пришел после выхода романа «Там, где в дымке холмы» в 1983 году. Рассказанная в нем история японки, потерявшей семью и переехавшей в Англию из разрушенного Нагасаки, произвела впечатление на читателей и критиков, а молодого автора выдвинули на грант «Лучший молодой британский писатель». Тогда Исигуро впервые затронул тему Второй мировой войны и того, как люди относятся к ней и друг другу в контексте глобальных событий.
Исигуро не так часто пишет крупные вещи, но каждая книга становится настоящим событием. Его метафоричную тонкую прозу, наполненную литературными и музыкальными аллюзиями, любят простые читатели и маститые коллеги. Он пишет в сдержанной, слегка отстраненной манере, но при этом эмоционально. Он затрагивает темы, о которых обычно говорят в общих словах, аккуратно обходя болезненные моменты. Рассказываем вам о четырех романах Кадзуо Исигуро, вышедшие в издательствах «Эксмо» и Inspiria.
Пожалуй, самый ожидаемый роман Кадзуо Исигуро. Книга, которая вышла впервые после долгого молчания и запустила новый виток старой дискуссии о том, видят ли андроиды сны.
Недалекое будущее. Благодаря достижениям генной инженерии ученые научились редактировать ДНК человека. «Форсированные» дети рождаются развитыми физически и ментально. Публичные школы больше не нужны. Умным и красивым подросткам необходим строго индивидуальный подход и семейное образование. Недостаток общения восполняют Искусственные Друзья — андроиды на солнечных батареях. Достаточно смышленые, чтобы поддержать беседу. Недостаточно мобильные и гибкие эмоционально, чтобы заменить живого ребенка, навредить ему или сбежать.
Искусственная Подруга Клара стоит в витрине специального магазина и ждет своего человека. Уже вышли роботы нового поколения, более продвинутые, с расширенным функционалом. Редеет ассортимент супермаркета. Но Клара не отчаивается. Она верит в силу всемогущего Солнца, дарующего ей питание, и внимательно наблюдает за людьми, скрупулезно составляя собственную картину мира. Однажды ей везет. Клару забирают в семью, где она становится подругой угасающей от неведомой болезни девочки.
Прямодушная и эмпатичная, как маленький ребенок, Клара постоянно теряется, пытаясь разгадать алгоритм людского поведения. Ей неведомы ложь и страдания, она не понимает перепадов настроения и не считывает сарказм. Тем временем социум стоит на пороге очередного раскола, набирает силу расизм нового типа: люди против искусственного интеллекта. Заслуживает ли любви и уважения бездушная машина? А если эта машина овеществляет душу любимого тобой человека? В своей особой притчевой манере Исигуро вновь завлекает читателя в каноническую литературную схему, в этот раз, научно-фантастическую, которая при ближайшем рассмотрении оказывается манифестом любви и безусловного принятия.